1 00:01:19,037 --> 00:01:21,874 .‏ברכותי,‏ חטיפון שלי 2 00:01:22,499 --> 00:01:25,252 .‏.‏.‏אופס.‏.‏.‏ במחשבה שניה 3 00:01:27,087 --> 00:01:33,010 .‏.‏.‏חייגו למשטרה!‏ לכוחות הבטחון!‏ למישהו 4 00:01:33,177 --> 00:01:37,556 !‏רצח!‏ בגידה!‏ חטיפה!‏ חטפו את הציפור 5 00:01:38,182 --> 00:01:43,478 .‏אצבע שום,‏ חתיכת תוכי.‏ תאכלי את הלב,‏ ג'‏וליה צ'‏יילד 6 00:01:50,444 --> 00:01:54,823 .‏במקרה שלך,‏ לא.‏ לחטיפים מסוגך אין זכויות מיוחדות 7 00:01:54,990 --> 00:02:00,370 ?‏אבל אני לא רשע גמור.‏ מה דעתך על סיגריה מרגיעה 8 00:02:07,753 --> 00:02:11,924 .‏לא אעשה זאת!‏ אני לא יכול!‏ איזו דרך עלובה למות 9 00:02:12,090 --> 00:02:15,969 .‏.‏.‏לא רוצה לחטוף סרטן-‏המקור!‏ הריאות שלי ישחירו 10 00:02:16,345 --> 00:02:19,348 .‏שוב זה קורה.‏ קאט!‏ תחזור להתחלה 11 00:02:19,515 --> 00:02:21,683 ,‏מה אתה עושה?‏ דניאל 12 00:02:21,850 --> 00:02:24,311 ?‏השורה הזאת לא כתובה בתסריט.‏ למה הוספת אותה 13 00:02:24,478 --> 00:02:28,106 ?‏רציתי להעיר משהו לגבי המצב.‏ -‏על מה אתה מדבר 14 00:02:28,273 --> 00:02:32,277 .‏זה לא נכון מבחינה מוסרית לדחוף לתוכי סיגריה בכוח 15 00:02:32,444 --> 00:02:36,031 .‏זה סרט מצויר,‏ בסדר?‏ לא מדובר באופרה וינפרי 16 00:02:36,198 --> 00:02:38,200 .‏לו,‏ מיליוני ילדים יצפו בסרטון הזה 17 00:02:38,367 --> 00:02:40,619 .‏זה כמו לתת לכל אחד מהם חפיסת סיגריות ואישור לעשן אותה 18 00:02:40,786 --> 00:02:44,039 .‏אבל התוכי לא יכול לדבר בזמן שהשפתיים שלו לא זזות 19 00:02:44,206 --> 00:02:46,250 .‏אנחנו עושים קריינות.‏ זה קול המחשבות שלו 20 00:02:46,416 --> 00:02:48,293 .‏אולי אפילו קולו של אלוהים.‏ זה יותר טוב 21 00:02:48,460 --> 00:02:50,963 '‏'‏'‏'‏אל תעשן,‏ פאדג'‏י 22 00:02:51,129 --> 00:02:54,299 .‏שחקנים.‏ -‏מה?‏ טוב,‏ תשאל את הטכנאים 23 00:02:54,466 --> 00:02:58,720 ?‏לדעתכם זה מוסרי לפרסם סיגריות בקרב הילדים 24 00:03:01,056 --> 00:03:02,850 .‏הם משוחדים.‏ המשפט הזה מכור 25 00:03:03,016 --> 00:03:06,562 .‏תקשיב לי,‏ דניאל,‏ ההקלטה הזאת עולה לנו אלפי דולרים 26 00:03:06,728 --> 00:03:08,814 .‏אם אתה רוצה לקבל כסף,‏ תיצמד לתסריט 27 00:03:08,981 --> 00:03:13,527 .‏אם בא לך להיות גאנדי,‏ תעשה את זה על חשבון אחרים 28 00:03:18,490 --> 00:03:22,369 .‏טוב,‏ אז נעשה מה שצריך 29 00:03:22,536 --> 00:03:25,122 ?‏מצחיק מאוד.‏ לאן אתה הולך 30 00:03:25,497 --> 00:03:29,543 .‏תשמע,‏ אם אתה הולך,‏ אל תחזור.‏ נמאס לי מהשטויות שלך 31 00:03:30,752 --> 00:03:37,718 !‏פורקי החזיר היה אומר:‏ ל-‏ל-‏לך תזדיין,‏ לו 32 00:04:11,752 --> 00:04:14,296 .‏איך היה המבחן בהסטוריה?‏ -‏אל תשאלי 33 00:04:14,463 --> 00:04:19,510 .‏נהנית בבית הספר?‏ -‏ציירתי ציור.‏ -‏כן?‏ -‏ציירתי קשת 34 00:04:21,512 --> 00:04:24,264 !‏אבא?‏ -‏אבא?‏ -‏אבא 35 00:04:30,979 --> 00:04:33,982 .‏חשבתי שלא תבוא לאסוף אותנו.‏ -‏סיימתי לעבוד מוקדם 36 00:04:34,691 --> 00:04:38,862 .‏פיטרו אותך?‏ -‏לא,‏ התפטרתי.‏ מטעמים מצפוניים 37 00:04:39,029 --> 00:04:44,701 .‏1 2 שחקנים.‏.‏.‏ -‏חבוב,‏ מזל טוב ליומולדת 38 00:04:45,202 --> 00:04:49,164 ?‏יש לי הפתעה בשבילך.‏ -‏חשפנית?‏ -‏בחייך.‏.‏.‏ -‏שתי חשפניות 39 00:04:50,707 --> 00:04:54,169 .‏מסיבה?‏ -‏כן!‏ -‏לא.‏ בלי מסיבות 40 00:04:54,545 --> 00:04:57,714 .‏אימא אמרה שלא תעשה מסיבה בגלל הציונים שלך 41 00:04:57,881 --> 00:05:02,052 ?‏אימא תגיע הביתה רק בעוד ארבע שעות,‏ נכון 42 00:05:04,388 --> 00:05:08,684 .‏'‏תתכוננו,‏ הולכים ל'‏עולם החיות'‏ 43 00:05:29,079 --> 00:05:33,292 .‏ואנחנו לקראת סוף המירוץ.‏.‏.‏ היא מתקרבת.‏.‏.‏ ומנצחת 44 00:05:33,458 --> 00:05:36,587 .‏בואי 45 00:05:37,254 --> 00:05:39,423 ?‏רוצה להאכיל אותו 46 00:05:40,924 --> 00:05:43,260 .‏נראה אם הוא ירצה 47 00:05:44,261 --> 00:05:46,263 .‏סליחה 48 00:06:15,751 --> 00:06:19,630 ?‏גרגורי את הנדרסון את הילארד.‏ -‏אפשר לדבר עם מירנדה הילארד,‏ בבקשה 49 00:06:20,631 --> 00:06:25,010 במאי:‏ כריס קולומבוס 50 00:06:29,515 --> 00:06:33,519 .‏תוריד את המרבד המזרחי,‏ 51 00:06:33,685 --> 00:06:36,313 .‏ורוד עדיף על אדום.‏ -‏רעיון טוב 52 00:06:36,480 --> 00:06:38,982 .‏המלון ביוניון סקוור -‏ זה יותר טוב 53 00:06:39,149 --> 00:06:41,777 ,‏יותר עבודת יד,‏ מנורות של דירק ואן-‏ארק 54 00:06:41,944 --> 00:06:44,029 .‏כיסאות של סטיקלי,‏ אל תתפתו להשתמש בכותנה 55 00:06:44,196 --> 00:06:46,698 ?‏סליחה,‏ מירנדה.‏ אפשר לדבר איתך רגע 56 00:06:46,865 --> 00:06:49,368 .‏כמובן.‏ תסלחו לי 57 00:06:51,703 --> 00:06:56,667 ?‏התקשר אליי אדם בשם סטיוארט דאנמייר.‏ -‏דאנמייר 58 00:06:57,417 --> 00:07:00,546 .‏הוא אמר שאתם מכירים.‏ -‏סטיוארט דאנמייר?‏ -‏כן 59 00:07:00,712 --> 00:07:04,591 .‏הוא משקיע מיליונים בשיחזור בית וולמן הישן בנוב-‏היל 60 00:07:04,758 --> 00:07:09,179 .‏הוא רוצה להפוך אותו למלון יוקרתי.‏ -‏קראתי על זה 61 00:07:09,721 --> 00:07:13,016 .‏הוא מצליח מאוד.‏ -‏כן,‏ זה הוא 62 00:07:13,183 --> 00:07:17,563 ?‏הוא ביקש במפורש רק אותך.‏ -‏באמת 63 00:07:17,938 --> 00:07:21,859 .‏כן,‏ אמרתי לו שתצרי איתו קשר מחר בבוקר.‏ -‏אתקשר אליו 64 00:07:22,276 --> 00:07:26,071 .‏מיס הילארד,‏ גלוריה צ'‏ייני ממתינה לדבר איתך 65 00:07:26,238 --> 00:07:27,781 .‏היא אומרת שזה דחוף 66 00:07:30,200 --> 00:07:31,577 ?‏גלוריה 67 00:07:45,549 --> 00:07:46,758 .‏.‏.‏אלוהים אדירים 68 00:07:46,925 --> 00:07:49,761 .‏זה הבית שלך,‏ גבירתי?‏ -‏כן.‏ אני מצטערת להודות 69 00:07:49,928 --> 00:07:53,891 ?‏ידעת שאסור להחזיק חיות משק באזור מגורים 70 00:07:54,057 --> 00:07:57,811 .‏התחתנתי עם אחת כזאת.‏ -‏התלוננו גם על הרעש 71 00:07:57,978 --> 00:08:01,064 .‏תאמין לי,‏ גם אני אתלונן.‏ אני מצטערת מאוד 72 00:08:01,231 --> 00:08:04,067 !‏אטפל בזה ו.‏.‏.‏ אכלת את הפרחים שלי 73 00:08:05,736 --> 00:08:07,571 !‏זוז 74 00:09:06,213 --> 00:09:09,466 ?‏מירנדה!‏ מה המצב 75 00:09:09,633 --> 00:09:13,846 .‏חזרת מוקדם,‏ אחותי.‏ יש לנו מסיבת יומולדת 76 00:09:14,388 --> 00:09:18,559 .‏מה קורה כאן,‏ לעזאזל?‏ -‏אל תתרגזי,‏ יקירתי 77 00:09:19,810 --> 00:09:23,313 .‏חזרת מוקדם מהצפוי.‏ עמדתי לנקות הכל לפני שתחזרי 78 00:09:29,111 --> 00:09:31,071 ?‏מה את מחפשת 79 00:09:31,530 --> 00:09:34,324 .‏תיזהרי,‏ הסוס שתה הרבה מים 80 00:09:43,542 --> 00:09:46,170 .‏המסיבה הסתיימה 81 00:09:49,214 --> 00:09:52,426 !‏כל הכבוד!‏ היא התקשרה אלייך ואת הרסת את המסיבה שלו 82 00:09:52,593 --> 00:09:56,180 !‏אל תעשה אותי הרעה בסיפור הזה,‏ דניאל 83 00:09:56,722 --> 00:09:59,433 .‏אתה נהנה ואני מקבלת את השאריות 84 00:09:59,600 --> 00:10:03,312 .‏את בחרת להיות אשת קריירה.‏ -‏אין לי ברירה,‏ דניאל 85 00:10:03,896 --> 00:10:07,191 .‏גם כשאני כבר מנסה לעשות משהו נחמד,‏ אתה חייב לעשות את זה פי 0 1 יותר גדול 86 00:10:07,357 --> 00:10:09,735 .‏אני חשבתי להביא עוגה,‏ קצת מתנות 87 00:10:09,902 --> 00:10:13,322 .‏אתה הבאת את כל גן החיות הביתה ואני עוד צריכה לנקות אחריך 88 00:10:15,866 --> 00:10:18,368 ?‏למה רק אני חושבת שצריכים להיות כללי התנהגות 89 00:10:18,535 --> 00:10:20,913 ?‏למה אתה תמיד גורם לי להיראות המרובעת 90 00:10:21,079 --> 00:10:23,248 ,‏אני לא עושה לך שום דבר.‏ את עושה את זה לעצמך 91 00:10:23,415 --> 00:10:26,335 .‏ודי בטבעיות.‏ -‏תמיד אתה עושה את זה כך שאני אהיה הרעה 92 00:10:26,502 --> 00:10:28,795 ?‏אני לא.‏.‏.‏ אולי תפסיקי כבר 93 00:10:28,962 --> 00:10:31,965 .‏את מבזבזת את זמנך בעבודה עם הליצנים שפעם לא סבלת 94 00:10:32,132 --> 00:10:37,012 .‏.‏.‏אני מבזבזת את הזמן איתך,‏ דניאל.‏ זה נגמר!‏ נגמר 95 00:10:39,264 --> 00:10:42,768 .‏נכון שיש לנו בעיות,‏ מירנדה,‏ למי אין?‏ אפשר לפתור אותן 96 00:10:42,935 --> 00:10:47,564 .‏מה זאת אומרת זה נגמר?‏ -‏אנחנו מנסים כבר 14 שנה 97 00:10:47,731 --> 00:10:52,569 .‏בבקשה,‏ תקשיבי לי,‏ אולי אנו זקוקים לעזרה מקצועית 98 00:10:52,736 --> 00:10:55,739 .‏אפשר לפנות ליועץ נישואים שיעזור לנו לפתור את זה ביחד 99 00:10:55,906 --> 00:10:58,492 .‏מאוחר מדי בשביל זה 100 00:10:59,243 --> 00:11:03,956 ,‏נצא לחופשה משפחתית עם הילדים.‏ כשאת מחוץ לעבודה את אדם אחר 101 00:11:04,122 --> 00:11:09,628 .‏את נהדרת.‏ -‏הבעיות רק יחכו לנו כאן כשנחזור 102 00:11:09,795 --> 00:11:13,298 .‏אז נעבור דירה ונקווה שהבעיות לא יבואו אחרינו 103 00:11:13,465 --> 00:11:18,303 .‏אל תתלוצץ,‏ דניאל.‏ -‏בסדר 104 00:11:21,348 --> 00:11:25,561 .‏פשוט התרחקנו.‏ אנחנו שונים 105 00:11:25,727 --> 00:11:30,315 .‏אין לנו שום דבר משותף.‏ -‏בטח שיש,‏ אנחנו מאוהבים 106 00:11:35,821 --> 00:11:40,284 .‏ברצינות,‏ מירנדה,‏ אנחנו מאוהבים 107 00:11:43,537 --> 00:11:46,915 ?‏לא נכון 108 00:11:49,835 --> 00:11:57,259 .‏.‏.‏אני רוצה להתגרש.‏ -‏לא 109 00:12:01,722 --> 00:12:08,937 .‏אסור לנו לפרק את המשפחה.‏ -‏אני מצטערת 110 00:12:48,852 --> 00:12:52,022 .‏כן,‏ אימא.‏ הוא סיפר לי 111 00:12:52,189 --> 00:12:54,942 .‏כן,‏ אימא.‏ אני יודע 112 00:12:56,026 --> 00:13:02,324 .‏הוא כאן.‏ -‏לא.‏ -‏לא בא לו לדבר עכשיו 113 00:13:02,991 --> 00:13:05,536 .‏מה יש לו?‏ הוא מדוכא?‏ -‏כן הוא קצת מדוכא 114 00:13:05,702 --> 00:13:10,207 .‏הנישואים שלו התפרקו.‏ -‏הם לא התפרקו,‏ רק נעצרו זמנית 115 00:13:12,793 --> 00:13:16,380 .‏אני רוצה לדבר איתו.‏ -‏אני חושב שהוא בשלב ההדחקה 116 00:13:16,547 --> 00:13:19,716 .‏אנחנו מטפלים בו היטב,‏ אימא.‏ אל תדאגי 117 00:13:19,883 --> 00:13:22,553 .‏שלום,‏ אוולין.‏ תודה על הריבה.‏ -‏היא אמרה,‏ בבקשה 118 00:13:22,719 --> 00:13:26,849 ?‏'‏לא יודע.‏ מתי תקבל עוד מסיר קמטים בצבע בז'‏ 119 00:13:27,015 --> 00:13:30,394 .‏בשבוע הבא.‏ -‏שמעת?‏ בשבוע הבא.‏ חכי רגע 120 00:13:30,894 --> 00:13:35,357 !‏מספיק.‏ זה גבר.‏ -‏איך אתה יודע?‏ -‏כלבה 121 00:13:35,983 --> 00:13:38,694 .‏איך אתה מדבר לאימא שלך?‏ -‏לא התכוונתי אלייך,‏ זה הכלב 122 00:13:39,611 --> 00:13:44,783 ,‏תשמעי,‏ אימא,‏ מחכים לנו על הסט.‏ אין לנו מנוחה 123 00:13:44,950 --> 00:13:47,703 .‏.‏.‏תמיד יש עוד פרצופים לאפר.‏ -‏תגיד לג'‏ק שאני רוצה 124 00:13:47,870 --> 00:13:52,416 .‏בסדר,‏ אמסור לו.‏ -‏ברצינות.‏ -‏חכי רגע 125 00:13:53,208 --> 00:13:57,921 .‏היא שואלת אם אתה רוצה לעבור לגור איתה.‏ -‏בשום אופן לא 126 00:13:58,380 --> 00:14:02,968 .‏הוא יחשוב על זה.‏ בסדר,‏ גם אני אוהב אותך 127 00:14:03,135 --> 00:14:04,928 .‏להתראות 128 00:14:06,263 --> 00:14:12,936 .‏אתה יכול לגור איתנו כמה שתרצה.‏ -‏תודה.‏ אני בסדר 129 00:14:13,103 --> 00:14:18,609 .‏זה רק מצב זמני.‏ אני מכיר את מירנדה.‏ זה יעבור לה 130 00:14:22,946 --> 00:14:25,949 מר וגברת הילארד,‏ למרות שבהכרעות המשפטיות 131 00:14:26,116 --> 00:14:28,785 ,‏אנו נוטים,‏ בנושא החזקת הילדים,‏ כמעט תמיד לפסוק לטובת האם 132 00:14:28,952 --> 00:14:32,122 ,‏מן הראוי שנתייחס דווקא הפעם לעובדה 133 00:14:32,289 --> 00:14:37,294 .‏שאין זה בהכרח לטובת הילדים אם נשלול מהם את אביהם המסור 134 00:14:38,587 --> 00:14:43,091 יחד עם זאת,‏ לאור העובדה שכרגע למר הילארד אין מקום מגורים 135 00:14:43,258 --> 00:14:49,014 .‏והוא מובטל,‏ החלטתי להעניק לגברת הילארד חזקה בלעדית 136 00:14:49,681 --> 00:14:51,934 .‏ברכותיי.‏ -‏לא 137 00:14:52,100 --> 00:14:55,687 .‏למר הילארד שמורה זכות ביקור מדי שבת 138 00:14:55,854 --> 00:14:59,983 ?‏'‏תעשה משהו!‏ -‏הוא החליט כבר.‏ -‏לא נהוג לומר '‏התנגדות'‏ 139 00:15:01,485 --> 00:15:04,446 .‏.‏.‏כבודו,‏ בבקשה 140 00:15:04,821 --> 00:15:08,867 .‏שבת זה רק יום אחד בשבוע.‏ זה לא מספיק 141 00:15:09,326 --> 00:15:12,663 ,‏אני חייב להיות עם ילדיי.‏ אין כאן מקום לספק 142 00:15:12,829 --> 00:15:15,541 .‏אני פשוט חייב להיות איתם,‏ אדוני.‏ אני מבקש ממך 143 00:15:15,707 --> 00:15:18,502 .‏נכון שזה נשמע הרבה,‏ אבל זה לא מספיק לי 144 00:15:18,669 --> 00:15:22,381 .‏לא עזבתי אותם ליותר מיום אחד מהיום שנולדו 145 00:15:23,590 --> 00:15:27,177 .‏ברצוני להוסיף שפסיקה זו היא זמנית בלבד.‏ -‏טוב מאוד 146 00:15:27,344 --> 00:15:30,347 מיניתי נציג של בית המשפט לבדוק את המקרה שלכם 147 00:15:30,514 --> 00:15:33,684 .‏והוא יגיש את המלצותיו בתוך 90 יום 148 00:15:34,226 --> 00:15:36,687 .‏יש לך שלושה חודשים,‏ מר הילארד.‏ -‏תודה 149 00:15:36,854 --> 00:15:41,233 .‏בזמן הזה עליך למצוא עבודה,‏ להחזיק בה וגם למצוא בית 150 00:15:41,859 --> 00:15:46,780 אם תעמוד בדרישה זו אשמח לדון באפשרות של חזקה משותפת 151 00:15:46,947 --> 00:15:50,033 .‏כשהדיון במקרה יחודש.‏ הישיבה ננעלה 152 00:15:51,535 --> 00:15:54,705 ?‏נראה שיש אור בקצה המנהרה,‏ לא 153 00:16:25,652 --> 00:16:27,905 .‏אלה כל הדברים שלי 154 00:16:28,071 --> 00:16:32,242 ?‏הכל באשמתי.‏ -‏מה פתאום!‏ למה אתה חושב כך 155 00:16:32,409 --> 00:16:35,913 .‏אם לא הייתי עושה מסיבה,‏ זה לא היה קורה 156 00:16:36,079 --> 00:16:43,629 ?‏זה היה קורה בכל מקרה.‏ לא עשית שום דבר רע,‏ ברור 157 00:16:53,430 --> 00:16:56,934 .‏עכשיו אתה הגבר בבית.‏ אל תעשה בלגן 158 00:16:59,061 --> 00:17:02,314 .‏-‏אתה לא יכול ללכת עכשיו.‏ -‏אני חייב,‏ מותק 159 00:17:02,481 --> 00:17:07,736 ?‏אנחנו באמצע סיפור,‏ מי יגמור אותו עכשיו 160 00:17:08,487 --> 00:17:11,573 .‏סבתא תעזור לכם לסיים 161 00:17:12,199 --> 00:17:17,371 .‏היא לא טובה.‏ היא תמיד מדלגת על קטעים והיא לא עושה קולות 162 00:17:17,538 --> 00:17:21,667 .‏יש לה גם ריח מוזר.‏ -‏זה נקרא פורמלין 163 00:17:21,834 --> 00:17:27,339 .‏.‏.‏זו הסיבה שסבתא שמורה כל כך יפה.‏ בואי אלי 164 00:17:29,925 --> 00:17:33,637 .‏כלום לא השתנה,‏ רק החצר גדלה פתאום 165 00:17:34,346 --> 00:17:37,599 .‏אני אוהבת אותך.‏ -‏ואני אוהב אותך 166 00:17:42,521 --> 00:17:45,023 .‏יום שבת יגיע מהר 167 00:17:46,024 --> 00:17:49,319 .‏אתגעגע אליך.‏ -‏גם אני 168 00:17:53,949 --> 00:17:58,453 .‏תשמרי עליה.‏ -‏בסדר.‏ -‏להתראות 169 00:18:05,669 --> 00:18:08,714 .‏תודה על הזמן,‏ אדוני הסוהר 170 00:18:35,616 --> 00:18:39,036 .‏כנציגת בית המשפט למקרה שלך,‏ אני אמורה לבדוק שני דברים 171 00:18:39,244 --> 00:18:42,998 .‏אחד,‏ סביבת המגורים שלך.‏ -‏זה יותר דומה לבית גידול 172 00:18:44,917 --> 00:18:50,422 .‏אגיע בימי שני ושישי בערב כדי לבדוק אותך 173 00:18:50,631 --> 00:18:55,385 .‏בסדר.‏ אדאג שיהיה עוף מוכן.‏ -‏יש גם את עניין התעסוקה 174 00:18:55,594 --> 00:19:01,642 .‏זוהי לשכת העבודה הקרובה.‏ קבעתי לך פגישה שם.‏ -‏תודה 175 00:19:01,850 --> 00:19:08,565 .‏אגב,‏ יש לך כישורים מיוחדים?‏ -‏כמובן.‏ אני עושה קולות 176 00:19:09,441 --> 00:19:15,822 !‏למה אתה מתכוון בדיוק?‏ -‏אני עושה קולות.‏.‏.‏ כן 177 00:19:16,031 --> 00:19:18,909 .‏באנו לחפש כאן בעלי חיים אינטליגנטים.‏.‏.‏ נראה שטעינו 178 00:19:19,117 --> 00:19:22,454 .‏.‏.‏אני שמח להיות באמריקה.‏ אל תבקש ממני גרין-‏קארד 179 00:19:22,663 --> 00:19:25,123 .‏.‏.‏אני רוצה אותך נורא 180 00:19:25,332 --> 00:19:28,752 .‏.‏.‏זו פגישה לא מוצלחת בכלל בשבילי,‏ תאמיני לי 181 00:19:28,961 --> 00:19:32,589 .‏היי,‏ בוס,‏ תן לה צ'‏אנס.‏ היא תתרכך בסוף 182 00:19:32,798 --> 00:19:36,927 .‏תביטי אליי,‏ מאניפני.‏ תתירי את השיער,‏ תני לי לראות אותך 183 00:19:37,094 --> 00:19:39,304 !‏?‏שאני אעשה איתך עסקים?‏ אתה מטורף?‏ 184 00:19:39,513 --> 00:19:42,266 .‏ננסי ואני עדיין מחפשים את החצי השני של הראש שלי 185 00:19:42,683 --> 00:19:46,061 .‏זהו זה!‏ הם הצליחו!‏ אני יושב על מכרה זהב 186 00:19:46,270 --> 00:19:48,313 .‏אל תכריחי אותי לתת לך סטירה,‏ מותק,‏ כי תיכף אחטיף לך 187 00:19:49,439 --> 00:19:52,276 .‏.‏.‏אני יודע לחקות נקניקיה 188 00:19:55,070 --> 00:19:58,991 .‏אתה חושב שאתה משעשע,‏ מר הילארד?‏ -‏פעם חשבתי כך 189 00:19:59,199 --> 00:20:04,746 .‏היו זמנים שחשבתי שאני מצחיק,‏ אבל היום הוכחת לי שאני טועה 190 00:20:04,955 --> 00:20:07,457 .‏תודה רבה 191 00:20:07,875 --> 00:20:13,046 .‏תשמעי,‏ בשורה התחתונה,‏ אני חייב להיות עם הילדים שלי 192 00:20:13,589 --> 00:20:17,301 .‏אעשה הכל בשביל זה.‏ רק תגידי לי מה לעשות 193 00:20:26,268 --> 00:20:28,979 אולפני טלוויזיה 194 00:20:35,569 --> 00:20:37,946 .‏סליחה.‏ -‏כן?‏ -‏אתה טוני?‏ -‏כן 195 00:20:38,322 --> 00:20:41,408 .‏שלום.‏ שמי דניאל הילארד.‏ אני שחקן 196 00:20:42,826 --> 00:20:45,078 .‏בוא איתי 197 00:20:47,164 --> 00:20:49,499 .‏סרטים 198 00:20:49,666 --> 00:20:53,754 ?‏אני אציג אותם בשידור חי?‏ -‏לא בדיוק.‏ -‏מה התפקיד שלי 199 00:20:53,921 --> 00:20:57,007 .‏אתה לוקח את הקופסאות האלה,‏ אורז אותן ושולח אותן 200 00:20:57,174 --> 00:21:01,011 .‏אותו הדבר לגבי הקופסאות שם,‏ וכל הקופסאות שיגיעו 201 00:21:01,261 --> 00:21:05,182 ?‏אתה אורז אותן ושולח אותן.‏ יש שאלות 202 00:21:06,850 --> 00:21:13,857 .‏אחרי שאורזים.‏.‏.‏ -‏שולחים.‏ שיהיה בהצלחה,‏ חכמולוג 203 00:21:17,152 --> 00:21:19,446 .‏אני חושב שיש לי חבר חדש 204 00:21:26,328 --> 00:21:29,039 !‏מירנדה?‏ -‏סטו 205 00:21:34,545 --> 00:21:37,172 .‏שלום,‏ מירנדה 206 00:21:37,381 --> 00:21:40,801 .‏עבר הרבה זמן.‏ -‏נכון 207 00:21:43,554 --> 00:21:47,057 .‏מר דאנמייר בא לעבור על הרישומים שלך 208 00:21:48,892 --> 00:21:52,729 .‏בוא איתי לחדר הישיבות,‏ בבקשה 209 00:21:52,896 --> 00:21:56,400 .‏1 876-‏כפי שוודאי שמת לב,‏ האחוזה נבנתה ב-‏ 210 00:21:56,608 --> 00:22:00,279 .‏רישומים אלה מבטאים את כוונתך לשחזר את המקום בדייקנות 211 00:22:00,529 --> 00:22:02,906 .‏את נראית טוב מתמיד 212 00:22:03,115 --> 00:22:07,911 .‏הלובי יהיה דומה לחדר מוסיקה מתקופת האימפריה הצרפתית השניה 213 00:22:08,078 --> 00:22:11,206 .‏.‏.‏1 7-‏חשבתי על פסנתר כנף מהמאה ה-‏ 214 00:22:11,415 --> 00:22:16,211 ,‏אני עוקב אחרייך כבר שנתיים.‏ -‏ספה עם כיסוי מלמלה 215 00:22:16,420 --> 00:22:19,631 .‏.‏.‏מרבדים פלמיים,‏ שולחן עגול מנחושת 216 00:22:19,882 --> 00:22:22,551 .‏אני רוצה להכיר אותך מחדש 217 00:22:25,095 --> 00:22:30,267 .‏שעוני קיר,‏ כסאות מרופדים,‏ וילונות כבדים 218 00:22:30,434 --> 00:22:34,146 ?‏רוצה לצאת איתי לארוחת ערב ולדבר על זה 219 00:22:34,730 --> 00:22:41,486 .‏סטיוארט,‏ תודה על ההזמנה.‏ אבל אני בהליכי גירושים 220 00:22:43,113 --> 00:22:46,950 .‏זה פשוט לא הצליח.‏ -‏אני מצטער,‏ מירנדה 221 00:22:47,117 --> 00:22:52,456 .‏אתה לא חייב לומר כלום.‏ -‏לא,‏ בכנות,‏ אני לא שומר טינה 222 00:22:53,290 --> 00:22:59,129 .‏פשוט קיוויתי שתהיי מאושרת.‏ -‏יפה מצידך לומר זאת 223 00:22:59,338 --> 00:23:03,133 .‏פחדתי לבוא לכאן.‏ חשבתי שזה ירתיע אותך מלהצטרף לפרויקט 224 00:23:03,300 --> 00:23:07,763 .‏לא,‏ כמובן שלא.‏ אני מקצוענית 225 00:23:09,306 --> 00:23:13,810 .‏.‏.‏החמיא לי שחשבת עליי אחרי כל כך הרבה זמן וכל זה 226 00:23:15,854 --> 00:23:18,315 .‏כל זה 227 00:23:18,982 --> 00:23:23,028 .‏טוב,‏ זה היה ונגמר.‏ -‏כן 228 00:23:27,824 --> 00:23:30,494 .‏אני מאחר לפגישה בבנק 229 00:23:34,498 --> 00:23:39,670 .‏נדבר שוב בהמשך השבוע?‏ -‏כמובן.‏ -‏מצוין 230 00:23:40,087 --> 00:23:42,923 .‏טוב לראות אותך שוב 231 00:24:04,695 --> 00:24:07,364 ?‏טעים,‏ נכון 232 00:24:09,575 --> 00:24:15,247 ?‏נכון שהמקום נראה עלוב עכשיו,‏ אבל זה יסתדר.‏ מה דעתכם 233 00:24:17,040 --> 00:24:21,044 .‏נחמד.‏ -‏בסדר.‏ -‏מגעיל 234 00:24:23,755 --> 00:24:28,093 .‏תני לי זמן להתארגן.‏ לא נוח לי עם החיים החדשים האלה 235 00:24:28,302 --> 00:24:30,721 .‏גם לנו לא 236 00:24:31,221 --> 00:24:33,891 .‏אני מבין שקשה לך,‏ מתוקה 237 00:24:34,892 --> 00:24:37,561 ?‏אתה לא יכול פשוט לבקש סליחה מאימא 238 00:24:39,563 --> 00:24:42,107 .‏הלוואי שיכולתי 239 00:24:42,316 --> 00:24:47,446 .‏את יודעת,‏ בעיות של מבוגרים קשה יותר לפתור,‏ נאטי 240 00:24:50,741 --> 00:24:53,744 ?‏מה שלום הלוחמת המפורסמת 241 00:24:53,911 --> 00:24:58,665 .‏אימא.‏ -‏היא בסדר.‏ -‏יופי.‏ אני שמח לשמוע 242 00:24:59,666 --> 00:25:05,422 .‏לא הייתי רוצה לשמוע שיש לה תולעים,‏ או טחורים,‏ חס וחלילה 243 00:25:05,589 --> 00:25:11,178 .‏מה זה תולעים?‏ -‏זה מין זיהום בבטן,‏ שעושה שלשול שלא נגמר 244 00:25:11,428 --> 00:25:14,973 .‏שלשול שלא נגמר?‏ -‏זה מספיק.‏ -‏ואז מתייבשים ומתים 245 00:25:15,516 --> 00:25:18,685 .‏מתים?‏ -‏אתה לא חייב לתאר לה את זה בצורה כזאת מוחשית 246 00:25:18,894 --> 00:25:23,357 ?‏קראתי על זה בספר ביולוגיה.‏ -‏למה אתה רוצה שאימא תמות 247 00:25:25,067 --> 00:25:29,988 ?‏אני לא רוצה שאימא תמות.‏ -‏אז למה אמרת את זה 248 00:25:33,116 --> 00:25:36,495 .‏אבא,‏ אתה לא מתאמץ מספיק 249 00:25:36,703 --> 00:25:40,832 .‏אנחנו באים לכאן רק פעם בשבוע.‏ זה לא הרבה 250 00:25:41,041 --> 00:25:45,170 .‏את צודקת.‏ אני מצטער.‏ אשתדל יותר 251 00:25:46,046 --> 00:25:51,134 ?‏נאטי,‏ אחשוב רק דברים טובים.‏ -‏על אימא 252 00:25:52,344 --> 00:25:58,350 .‏אשתדל,‏ באמת אשתדל.‏ -‏תקרא לה '‏נסיכה'‏.‏ -‏בטח 253 00:26:00,227 --> 00:26:03,730 .‏עכשיו אני מרגיש כמו צפרדע 254 00:26:14,825 --> 00:26:17,661 .‏זאת אימא.‏ -‏איך זה יכול להיות?‏ היא הקדימה בשעה 255 00:26:17,870 --> 00:26:20,455 .‏בואי,‏ נאטי.‏ צריכים ללכת.‏ -‏טוב 256 00:26:20,664 --> 00:26:23,917 !‏רגע אחד,‏ שבו.‏ שבו 257 00:26:24,626 --> 00:26:27,838 .‏אתם לא חייבים לקפוץ ברגע שהיא צופרת 258 00:26:28,046 --> 00:26:33,886 .‏זה הזמן שלי עכשיו.‏ אתם גם הילדים שלי,‏ לעזאזל 259 00:26:39,433 --> 00:26:42,477 .‏.‏.‏בחייך כתוביות:msrl 260 00:26:50,360 --> 00:26:54,907 .‏שלום.‏ -‏יפה מאוד,‏ דניאל 261 00:26:55,449 --> 00:26:59,995 ?‏תודה.‏ אני הולך על סגנון הפליט המודרני,‏ את מכירה 262 00:27:00,204 --> 00:27:03,415 .‏.‏.‏כזה שנזרק מהבית,‏ כאילו.‏ תראו אותך 263 00:27:03,624 --> 00:27:07,169 ?‏סגנון '‏רוקד עם זאבים'‏,‏ כזה.‏ מה השם האינדיאני שלך 264 00:27:07,377 --> 00:27:10,130 ?‏'‏משלמת באגרופים'‏?‏ -‏הילדים שלי מוכנים ללכת 265 00:27:10,339 --> 00:27:14,134 .‏לא.‏ הילדים שלנו לא מוכנים כי את הקדמת בשעה 266 00:27:14,343 --> 00:27:17,804 .‏וגם הבאת אותם שעה יותר מאוחר.‏ -‏אני מצטערת,‏ דניאל 267 00:27:18,013 --> 00:27:20,891 ,‏אין לי זמן לזה,‏ בסדר?‏ אני צריכה ללכת לבנק,‏ לשוק 268 00:27:21,099 --> 00:27:23,936 ?‏ולמסור משהו לעיתון.‏ אני מצטערת.‏ -‏לעיתון 269 00:27:24,144 --> 00:27:28,941 ,‏את מוסרת מודעה בסגנון:‏ גרושה מסודרת מחפשת גבר מסודר 270 00:27:29,525 --> 00:27:34,154 .‏שתסדר אותו כמו שסידרו אותה?‏ -‏אני מחפשת עוזרת בית 271 00:27:36,114 --> 00:27:39,535 למה את צריכה עוזרת?‏ -‏מישהו צריך להיות בבית 272 00:27:39,743 --> 00:27:43,664 .‏כשהילדים חוזרים מבית הספר.‏ לנקות ולבשל קצת 273 00:27:43,872 --> 00:27:47,584 ?‏כמה את מתכוונת לשלם לה?‏ -‏300 דולר לשבוע.‏ אתה מסכים 274 00:27:50,212 --> 00:27:53,632 .‏אפשר לראות את המודעה?‏ מירנדה.‏ -‏בסדר 275 00:27:53,841 --> 00:27:56,009 .‏תני לי לראות אותה,‏ אני אבא שלהם.‏ -‏תסתכל 276 00:27:56,218 --> 00:28:00,055 .‏רוצה לראות עוד משהו?‏ -‏מה את מציעה?‏ -‏כלום 277 00:28:00,556 --> 00:28:04,142 ?‏אז מה השתנה?‏ -‏הכל בסדר 278 00:28:06,270 --> 00:28:09,022 ?‏מירנדה,‏ אולי אני אטפל בהם 279 00:28:12,150 --> 00:28:14,611 !‏ואחר כך אסיע אותם הביתה אחרי העבודה.‏ -‏כן 280 00:28:14,820 --> 00:28:18,115 .‏אימא,‏ זה מגניב!‏ -‏בבקשה!‏ -‏הם אוהבים את הרעיון 281 00:28:18,323 --> 00:28:21,285 .‏אחשוב על זה 282 00:28:25,414 --> 00:28:28,584 .‏אנחנו גם הילדים שלו,‏ לעזאזל 283 00:28:33,130 --> 00:28:36,675 .‏לכי תביני ילדים.‏.‏.‏ -‏תודה רבה 284 00:28:37,551 --> 00:28:41,805 ?‏אתה רוצה ללמד את הקטנה עוד פניני-‏לשון 285 00:28:42,723 --> 00:28:49,980 .‏קדימה,‏ תלבשו מעילים.‏ אנחנו הולכים.‏ -‏בסדר 286 00:28:50,230 --> 00:28:54,151 .‏הייתי מציעה ללכת לשירותים לפני שיוצאים,‏ אבל זה לא נראה רעיון טוב 287 00:28:58,488 --> 00:29:01,325 .‏אל תשכחו כלום.‏ אני לא רוצה לחזור לכאן 288 00:29:01,575 --> 00:29:03,827 .‏קדימה.‏ הולכים 289 00:29:04,328 --> 00:29:06,079 .‏להתראות בשבת.‏ -‏תגידו שלום לאבא 290 00:29:06,288 --> 00:29:09,666 .‏להתראות.‏ -‏להתראות 291 00:29:11,001 --> 00:29:13,754 .‏.‏.‏הנה המודעה שלך.‏ -‏הארנק שלי 292 00:29:31,522 --> 00:29:34,525 .‏את מתקשרת בקשר למודעה?‏ -‏כן 293 00:29:34,775 --> 00:29:39,863 .‏'‏'‏איפה עבדת קודם?‏ -‏הייתי חברה בלהקת '‏'‏חותכי הצמיגים'‏ 294 00:29:40,030 --> 00:29:43,867 ,‏להקה?‏ -‏רציתי רק לדעת אם הילדים שלך מחונכים 295 00:29:44,117 --> 00:29:50,290 .‏או שצריך להפליק להם מדי פעם.‏ -‏אחזיר לך תשובה 296 00:29:54,211 --> 00:30:00,717 .‏שמי ליסה הימלרמן.‏ כמה ילדים יש לך?‏ -‏שתי בנות ובן 297 00:30:01,885 --> 00:30:06,890 .‏בן?‏ אני לא עובדת עם זכרים.‏ פעם הייתי גבר 298 00:30:16,692 --> 00:30:21,405 !‏ליילה!‏ תחזרי לכלוב!‏ שלא אצטרך להשתמש בצינור 299 00:30:27,077 --> 00:30:34,459 .‏אני עבודה.‏ -‏את מדברת אנגלית?‏ -‏אני עבודה 300 00:30:35,460 --> 00:30:39,756 .‏מצטערת,‏ מצאנו מישהו.‏ איזה סיוט 301 00:30:43,093 --> 00:30:46,096 .‏עכשיו זה יתפוס 302 00:30:55,314 --> 00:31:00,277 .‏שלום.‏ אני מתקשרת בקשר למודעה בעיתון 303 00:31:02,112 --> 00:31:07,576 .‏כן.‏ את יכולה לתת לי קצת פרטים על עצמך?‏ -‏בשמחה 304 00:31:07,784 --> 00:31:12,998 .‏ב-‏5 1 השנים האחרונות עבדתי אצל משפחת סמיית'‏,‏ באנגליה 305 00:31:13,248 --> 00:31:18,462 השם הוא סמיית'‏,‏ לא סמית'‏.‏ עבדתי אצלם בנקיון ובבישול 306 00:31:18,629 --> 00:31:21,590 .‏וטיפלתי בארבעת ילדיהם הנפלאים 307 00:31:23,091 --> 00:31:28,096 .‏נקשרנו מאוד במשך 5 1 שנים,‏ אבל הם גדלו.‏ זה טבעם של ילדים 308 00:31:28,305 --> 00:31:32,476 .‏אני מדברת ומדברת.‏ תספרי לי על הקטנים שלך 309 00:31:33,519 --> 00:31:38,649 .‏יש לי שתי בנות.‏ -‏שני יהלומים.‏ ללא ספק הן בבת עינך 310 00:31:38,815 --> 00:31:43,487 .‏ובן אחד.‏ -‏הנסיך הקטן.‏ יפה מאוד 311 00:31:43,654 --> 00:31:46,949 .‏רציתי שתדעי שהעבודה דורשת בישולים קלים 312 00:31:47,157 --> 00:31:51,370 :‏זה לא מפריע לי,‏ בישלתי הרבה בחיים שלי.‏ יש לי רק תנאי אחד 313 00:31:51,662 --> 00:31:56,041 .‏אצלי אוכלים רק אוכל מזין,‏ ואין כאן מקום לוויכוחים 314 00:31:56,250 --> 00:31:59,253 .‏או שאוכלים אוכל מזין,‏ או שנשארים רעבים 315 00:31:59,503 --> 00:32:03,173 .‏זה התנאי שלי.‏ אני מקווה שהוא לא חמור מדי בעינייך.‏ -‏לא 316 00:32:04,007 --> 00:32:08,428 ?‏את יכולה לבוא לראיון?‏ נניח ביום שני,‏ ב-‏30:‏7 בערב 317 00:32:09,012 --> 00:32:11,682 .‏זה מתאים לי בהחלט.‏ -‏מצוין 318 00:32:11,890 --> 00:32:18,897 .‏הכתובת היא רחוב סטיינר 2640.‏ -‏סטיינר.‏ בסדר גמור 319 00:32:19,106 --> 00:32:23,443 .‏מה שמך,‏ בבקשה?‏ -‏שמי?‏ -‏כן 320 00:32:23,694 --> 00:32:26,697 .‏מסרתי לך אותו בהתחלה,‏ יקירתי.‏ -‏לא 321 00:32:32,536 --> 00:32:35,205 ?‏דאוטפייר.‏ -‏סליחה 322 00:32:35,372 --> 00:32:40,752 .‏גברת דאוטפייר,‏ יקירתי.‏ -‏אני מחכה לפגוש אותך 323 00:32:40,919 --> 00:32:45,465 .‏יפה מאוד,‏ יקירתי.‏ גם אני.‏ -‏להתראות.‏ -‏שלום 324 00:32:49,303 --> 00:32:51,722 .‏ההצגה מתחילה 325 00:32:56,727 --> 00:32:59,897 ?‏שלום,‏ דניאל.‏ -‏אתה יכול להפוך אותי לאישה 326 00:33:00,939 --> 00:33:06,278 .‏אני כל כך מאושר.‏ תיכנס.‏ -‏ידעתי שתבין אותי 327 00:33:09,281 --> 00:33:12,659 ?‏זה יכאב?‏ -‏אל תיילל.‏ תירגע.‏ -‏אתה בטוח 328 00:33:12,910 --> 00:33:16,246 .‏.‏.‏תזכור שהיופי תמיד בא בכאב.‏ מתחילים.‏ תנשום עמוק 329 00:33:16,747 --> 00:33:19,958 .‏מתיחת פנים מהירה 330 00:33:20,167 --> 00:33:22,920 .‏לא יראו את החוטים.‏ הם מוסתרים מתחת לפאה 331 00:33:23,086 --> 00:33:26,590 !‏?‏יש לו זיפים כבר ב-‏8 בבוקר אחרי הגילוח וזה מה שמדאיג אותך?‏ 332 00:33:26,798 --> 00:33:28,800 .‏אז נתחיל לאפר אותו 333 00:33:29,009 --> 00:33:32,137 .‏בלי ואקס!‏ -‏אל תדאג,‏ רק ריסוס קל 334 00:33:32,346 --> 00:33:35,641 .‏אני מרגיש כמו גלוריה סוונסון.‏ -‏אתה נראה כמו אימא שלה 335 00:33:35,849 --> 00:33:38,685 .‏אני מוכנה לקלוז-‏אפ,‏ מר דה-‏מיל 336 00:33:39,144 --> 00:33:43,065 .‏תתחילו להתפלל 337 00:33:45,859 --> 00:33:49,488 .‏אני מקווה שתשמשו באדום חי.‏ זה הצבע היחיד שאני אוהבת 338 00:33:49,696 --> 00:33:51,698 .‏הולך טוב עם השפתון.‏ -‏תהיה בריא,‏ מותק 339 00:33:51,907 --> 00:33:55,077 .‏אני בעננים כי פגשתי קובני חתיך אחד 340 00:33:55,285 --> 00:34:00,040 .‏כל לילה אנחנו חוגגים.‏ בחיי,‏ הוא נהדר 341 00:34:01,124 --> 00:34:05,379 ?‏זה לא יפחיד את הילדים?‏ מה אתה אומר?‏ זה לא יותר מדי 342 00:34:05,879 --> 00:34:09,925 .‏נעבור לשלב הבא.‏.‏.‏ גומי 343 00:34:11,468 --> 00:34:16,056 .‏.‏.‏זה היה זוועה.‏ אסור לקנות שום דבר ממוהל 344 00:34:17,933 --> 00:34:20,519 .‏לא,‏ אני מרגיש כמו סבתא.‏ זה לא יילך.‏ -‏אני יודע 345 00:34:20,727 --> 00:34:25,440 .‏אל תדאג,‏ עובדים על זה.‏ אתה אחי.‏ לעולם לא אביך אותך 346 00:34:25,649 --> 00:34:28,193 .‏תהיה בריא.‏ -‏נעשה לו פנים חדשות 347 00:34:28,402 --> 00:34:30,821 .‏.‏.‏רגע,‏ תראה איזה יופי 348 00:34:51,425 --> 00:34:54,094 ?‏זה לא טוב.‏ תעשה אותי יותר מבוגר.‏ -‏יותר מבוגר 349 00:34:54,303 --> 00:34:57,139 ?‏מבוגר כמו שלי וינטרס או כמו שירלי מקליין 350 00:34:57,306 --> 00:35:00,559 .‏מה ההבדל?‏ עוד קצת דבק וצבע אדום לשיער 351 00:35:00,767 --> 00:35:03,687 .‏מה עם ג'‏ואן קולינס?‏ -‏אני חושב שאין לי מספיק כוח 352 00:35:03,896 --> 00:35:06,565 .‏טוב.‏ -‏אבל יש לי קצת גבס 353 00:36:10,128 --> 00:36:14,925 .‏זה קרוב?‏ -‏יותר קרוב מזה תיראה כמו אימא 354 00:36:31,441 --> 00:36:38,156 .‏זה מגעיל.‏ בחיים לא ראיתי משהו יותר מגעיל מזה 355 00:36:38,532 --> 00:36:41,076 .‏זה עצום 356 00:36:42,494 --> 00:36:46,206 .‏מה קורה כאן?‏ תכבי את זה.‏ בואו איתי 357 00:36:46,415 --> 00:36:49,710 .‏אני רוצה שתכירו את הגברת.‏ תתנהגו בנימוס 358 00:36:50,669 --> 00:36:53,297 .‏תגידו לי מה דעתכם.‏ תעמדו כאן 359 00:36:53,547 --> 00:36:56,300 .‏תעזרו לי להחליט 360 00:37:00,762 --> 00:37:05,392 .‏שלום.‏ גברת הילארד?‏ -‏כן.‏ מירנדה הילארד 361 00:37:05,601 --> 00:37:10,314 .‏יופיג'‏נאיה דאוטפייר.‏ -‏כמובן.‏ תיכנסי,‏ בבקשה 362 00:37:10,480 --> 00:37:12,816 .‏תודה 363 00:37:13,317 --> 00:37:18,572 .‏אלה המלאכים הקטנים?‏ -‏כן.‏ זו נטלי 364 00:37:18,989 --> 00:37:23,160 !‏שלום,‏ נטלי.‏ -‏שמת תרסיס נגד חרקים?‏ -‏נאטי 365 00:37:23,327 --> 00:37:27,289 .‏זה בסדר,‏ לא נעלבתי.‏ באמת הגזמתי קצת עם הבושם 366 00:37:27,497 --> 00:37:31,502 .‏ככה זה בגילי,‏ את יודעת.‏ לכל דבר יש ניחוח ישן 367 00:37:32,169 --> 00:37:35,172 .‏אני מעריכה את הכנות שלך,‏ נאטי.‏ זו תכונה נדירה 368 00:37:35,422 --> 00:37:40,177 .‏אל תאבדי אותה.‏ זה מה שקורה כשמתבגרים או כשנכנסים לפוליטיקה 369 00:37:40,344 --> 00:37:44,014 .‏תראי את הפנים שלה.‏ את מזכירה לי את סטיוארט ליטל 370 00:37:44,473 --> 00:37:49,269 ?‏אחד מגיבורי הספרות המכובדים ביותר שלנו.‏ את מכירה את הספר 371 00:37:49,478 --> 00:37:54,525 ,‏כן.‏ אני אוהבת אותו מאוד.‏ -‏גם אני.‏ אולי אקריא לך אותו 372 00:37:54,775 --> 00:37:57,444 .‏אם אקבל את התפקיד.‏ -‏זה נחמד מאוד מצידך 373 00:37:57,611 --> 00:38:03,617 .‏ומי הבחור הנאה הזה?‏ -‏כריס.‏ -‏שלום,‏ כריסטופר.‏ -‏שלום 374 00:38:03,825 --> 00:38:07,454 .‏יש לך יד גדולה בשביל אישה.‏ את יכולה לשחק פוטבול 375 00:38:08,038 --> 00:38:12,376 ?‏הייתי שחקנית הגנה,‏ אבל זה פוטבול ארופאי.‏ -‏כדורגל 376 00:38:12,626 --> 00:38:16,547 .‏כו.‏ גם אתה משחק?‏ -‏כן.‏ -‏לא יאומן 377 00:38:16,797 --> 00:38:19,049 .‏הייתי קפטנית של נבחרת הנשים 378 00:38:19,299 --> 00:38:23,804 .‏זכינו שלוש פעמים באליפות האוניברסיטאות.‏ זה היה מזמן 379 00:38:24,012 --> 00:38:28,058 כן,‏ הייתי ממושמעת יותר אז.‏ הלימודים תמיד באו לפני הספורט 380 00:38:28,225 --> 00:38:31,728 .‏אני בטוחה שגם אתה כזה.‏ בטח סיימת כבר את כל השיעורים 381 00:38:31,937 --> 00:38:35,774 .‏לא ממש.‏ -‏באמת?‏ חבל 382 00:38:36,024 --> 00:38:41,238 .‏מי שלא מכין שיעורים מפסיד דברים יותר נחמדים 383 00:38:42,364 --> 00:38:45,951 .‏ומי הגברת הצעירה?‏ -‏זו לידיה 384 00:38:47,244 --> 00:38:50,247 .‏שלום,‏ לידיה 385 00:38:51,415 --> 00:38:54,209 ?‏זה לא בסדר,‏ אימא.‏ ממתי אנחנו צריכים עוזרת בית 386 00:38:54,751 --> 00:38:57,713 ?‏זה מה שחסר לי עכשיו.‏.‏.‏ -‏למה שאבא לא ישמור עלינו 387 00:39:03,760 --> 00:39:07,055 .‏אני רק לא מבינה למה לא נוכל להיות יותר זמן עם אבא 388 00:39:07,264 --> 00:39:10,976 .‏אולי הם צודקים,‏ יקירתי.‏ אולי אביהם מתאים יותר ממני 389 00:39:11,226 --> 00:39:13,604 .‏אני חושבת שלא.‏ -‏ברצינות 390 00:39:13,812 --> 00:39:18,442 .‏זו לא אשמתי,‏ חומד.‏ אין לו אפילו עבודה או בית נורמלי 391 00:39:18,609 --> 00:39:24,781 את מבינה,‏ הוא.‏.‏.‏ -‏תסלחי לי,‏ אבל רצוי לבקש מהם לצאת מהחדר 392 00:39:24,990 --> 00:39:27,993 ?‏לפני שאת מלכלכת בפומבי על האבא שלהם,‏ לא 393 00:39:28,243 --> 00:39:32,289 .‏אם אעשה כך אולי לא אראה אותם יותר 394 00:39:33,248 --> 00:39:34,791 .‏אני מצטערת.‏ -‏זה בסדר 395 00:39:34,958 --> 00:39:37,419 .‏את צודקת.‏ -‏לא קרה כלום.‏ -‏את צודקת בהחלט 396 00:39:37,628 --> 00:39:40,756 .‏אני לא פסיכולוגית,‏ אני פשוט רואה מה שקורה 397 00:39:40,964 --> 00:39:44,092 .‏תעלו בבקשה לחדרים שלכם.‏ אני כבר באה 398 00:39:44,301 --> 00:39:48,305 .‏היה נעים להכיר אתכם.‏ -‏גם אותך.‏ -‏גם אותך,‏ לידי 399 00:39:55,437 --> 00:39:57,689 .‏יש להם אופי,‏ מה?‏ -‏כן 400 00:39:57,940 --> 00:40:01,151 .‏במיוחד לידיה.‏ היא מוכנה להרוג אותך.‏ -‏אני יודעת 401 00:40:01,318 --> 00:40:04,988 .‏הם כועסים עליי מאוד כרגע.‏ -‏זה בגלל הגירושים 402 00:40:05,197 --> 00:40:10,160 .‏איך ידעת?‏ -‏אפשר להבין מהצורה שבה היא מדברת על אביה 403 00:40:10,369 --> 00:40:13,539 ,‏באמת?‏ -‏לא חשבתי שהוא נמצא בים.‏ היא מתגעגעת אליו 404 00:40:13,789 --> 00:40:17,417 .‏ורוצה שהוא יהיה כאן.‏ -‏נכון.‏ -‏הוא לא רחוק 405 00:40:18,210 --> 00:40:21,088 ?‏זה עצוב.‏.‏.‏ -‏אפשר להציע לך כוס תה 406 00:40:21,338 --> 00:40:23,257 .‏בשמחה.‏ -‏מכאן,‏ בבקשה 407 00:40:23,507 --> 00:40:26,009 ?‏יש לך בית מקסים.‏ עיצבת אותו בעצמך 408 00:40:26,218 --> 00:40:30,597 .‏כן.‏ -‏יש לך טעם טוב.‏ יפה מאוד 409 00:40:31,348 --> 00:40:34,351 .‏קורות החיים שלי.‏ -‏תודה 410 00:40:34,852 --> 00:40:39,106 .‏ארתיח מים.‏ -‏לא,‏ תרשי לי.‏ בטח היה לך יום קשה 411 00:40:39,356 --> 00:40:44,528 .‏שבי במנוחה.‏ אני אטפל בתה 412 00:40:44,736 --> 00:40:49,116 .‏תודה.‏ את אדיבה מאוד.‏ -‏זה שום דבר 413 00:40:50,117 --> 00:40:52,369 .‏קורות חיים מרשימים.‏ -‏תודה 414 00:40:52,578 --> 00:40:56,540 .‏מומחית לעזרה ראשונה והחייאה.‏ -‏וגם לשיטת היימליך 415 00:40:56,748 --> 00:41:00,460 .‏אי אפשר להסתכן כשהקטנים מתרוצצים בשטח 416 00:41:00,711 --> 00:41:04,965 .‏הם עלולים לבלוע כל דבר.‏ צריך לדעת להוציא את זה 417 00:41:06,383 --> 00:41:09,303 .‏.‏.‏בואי נראה 418 00:41:09,553 --> 00:41:15,726 .‏איזה ארון מסודר.‏ כל דבר במקום,‏ הכל מסומן 419 00:41:15,934 --> 00:41:21,273 .‏דייקנות.‏ כל הכבוד.‏ -‏בעלי מעולם לא העריך את זה 420 00:41:21,732 --> 00:41:26,236 ?‏חבל מאוד.‏ אבל זו לא הסיבה שהתגרשתם,‏ נכון 421 00:41:27,154 --> 00:41:29,406 .‏לא 422 00:41:29,615 --> 00:41:32,910 .‏עצוב מאוד.‏ נישואים יכולים להיות נהדרים 423 00:41:33,410 --> 00:41:36,079 .‏גם גירושים 424 00:41:37,122 --> 00:41:40,918 .‏קשה לחיות עם דניאל 425 00:41:42,794 --> 00:41:47,466 .‏אבל הלדים מתים עליו.‏ -‏לא צריך חוש ששי כדי להרגיש את זה 426 00:41:49,009 --> 00:41:56,683 .‏.‏.‏את מתמצאת היטב במטבח שלי.‏ -‏זה בגלל שהכל נגיש 427 00:41:57,267 --> 00:42:01,813 .‏'‏את תיכננת אותו.‏ ציפיתי למצוא שם תווית שכתוב בה '‏כפיות'‏ 428 00:42:05,776 --> 00:42:11,532 ?‏את מזכירה לי מישהו.‏ -‏באמת?‏ מי 429 00:42:13,909 --> 00:42:16,954 .‏נדמה לי שאנחנו מכירות הרבה זמן 430 00:42:17,162 --> 00:42:19,998 .‏אולי נפגשנו בגלגול הקודם 431 00:42:22,376 --> 00:42:27,881 .‏אשמח מאוד אם תעבדי אצלנו.‏ -‏גם אני.‏ -‏יופי 432 00:42:28,674 --> 00:42:31,218 .‏זה ייחשב לי לכבוד 433 00:42:31,426 --> 00:42:37,558 .‏לחיינו.‏ -‏לחיינו,‏ וליחסי עבודה טובים 434 00:43:08,046 --> 00:43:10,465 .‏ערב טוב 435 00:43:11,550 --> 00:43:14,636 .‏ערב טוב,‏ גברתי 436 00:43:19,308 --> 00:43:23,979 .‏קריר הלילה,‏ מה?‏ -‏כן.‏ קריר 437 00:43:24,188 --> 00:43:27,816 .‏אני מקווה שמחכה לך בית חם 438 00:43:41,622 --> 00:43:46,293 !‏הגב הורס אותי 439 00:43:46,502 --> 00:43:50,047 .‏אם אמצא את הממזר שהמציא את העקבים,‏ ארצח אותו 440 00:44:01,016 --> 00:44:04,686 .‏סליחה.‏ -‏גברת סלנר 441 00:44:05,687 --> 00:44:11,360 .‏אנחנו מכירות?‏ -‏לא.‏ אבל דניאל סיפר לי הרבה עלייך 442 00:44:12,194 --> 00:44:18,283 .‏אני אחותו.‏.‏.‏ אחותו המבוגרת 443 00:44:19,368 --> 00:44:23,664 .‏יש לך את העיניים שלו.‏ -‏חבל שהוא לא מוכן לתרום אותן 444 00:44:24,873 --> 00:44:29,795 .‏הוא נמצא?‏ יש לנו פגישה.‏ -‏באמת?‏ כמה נפלא 445 00:44:30,003 --> 00:44:33,215 .‏אעלה לקרוא לו.‏ הוא מיד יירד.‏ -‏אעלה איתך 446 00:44:33,423 --> 00:44:39,054 לא.‏ -‏כן.‏ -‏למה?‏ -‏כי אנחנו נפגשים מדי שני ושישי 447 00:44:39,263 --> 00:44:44,226 .‏כדי לבדוק את מצב הדירה.‏ -‏אני זוכרת שאמר משהו כזה 448 00:44:44,434 --> 00:44:48,230 ?‏את בטוחה שאת רוצה לעלות שלוש קומות ברגל 449 00:44:48,438 --> 00:44:52,067 ?‏אם את יכולה,‏ גם אני יכולה.‏ -‏אני בטוחה.‏ הלב שלך בסדר 450 00:44:52,276 --> 00:44:56,196 .‏במצב מצוין.‏ -‏יופי.‏ לא הייתי רוצה לבצע החיאה 451 00:44:59,199 --> 00:45:03,036 .‏דלת ארורה.‏.‏.‏ תיכנסי בבקשה.‏ אני מצטערת 452 00:45:03,829 --> 00:45:06,915 .‏הגענו.‏ זו הדירה של דניאל 453 00:45:08,876 --> 00:45:15,132 .‏זה שלי.‏ אני אורחת מפוזרת.‏ שבי בבקשה,‏ תיכף אחזור 454 00:45:15,382 --> 00:45:19,136 .‏הוא יחזור.‏.‏.‏ אלך לקרוא לו.‏ זה בסדר,‏ מיד אחזור 455 00:45:19,553 --> 00:45:24,308 !‏דני!‏ איפה אתה?‏ הנה הוא 456 00:45:25,309 --> 00:45:29,813 .‏גברת סלנר באה אליך.‏ -‏היא כאן?‏ -‏כן 457 00:45:29,980 --> 00:45:33,609 .‏גברת סלנר,‏ כרגע יצאתי מהמקלחת 458 00:45:33,817 --> 00:45:38,989 .‏אני חושב שתהיי מרוצה ממני,‏ עברתי שינויים גדולים 459 00:45:39,239 --> 00:45:43,452 .‏אני הולך להיות אדם חדש ואבא לדוגמה 460 00:45:44,411 --> 00:45:47,664 .‏הוא יגמור להתלבש ויצטרף אלייך 461 00:45:48,790 --> 00:45:52,169 .‏אני רוצה לעדכן אותך בשינויים האחרונים בקריירה שלי 462 00:45:52,336 --> 00:45:56,423 .‏היו שתי התפתחויות חשובות.‏ אני מתחיל לחזור לעצמי 463 00:45:56,632 --> 00:46:01,595 .‏העניינים מתחילים לקבל צורה.‏.‏.‏ אני פורח,‏ בכל הרצינות 464 00:46:01,803 --> 00:46:06,266 .‏בהתחלה היו קשיים אבל עכשיו אני במצב מצוין 465 00:46:07,017 --> 00:46:10,020 !‏אני קורא לעצמי גבר עכשיו,‏ בהחלט 466 00:46:10,979 --> 00:46:15,192 .‏מצאתי עבודה שמתאימה לי מאוד.‏ מיד אצא אלייך,‏ גברת סלנר 467 00:46:19,488 --> 00:46:23,158 .‏טוב מאוד שאני לא צריך להעמיד פנים יותר 468 00:46:26,203 --> 00:46:29,706 .‏גברת סלנר!‏ מה שלומך?‏ תמיד טוב לראות אותך 469 00:46:29,873 --> 00:46:32,835 .‏אם את רוצה גבינה,‏ פשוט תבקשי 470 00:46:34,169 --> 00:46:36,839 :‏תשמחי לדעת שיש לי שתי עבודות 471 00:46:37,005 --> 00:46:40,676 .‏אחת בטלוויזיה החינוכית,‏ עם אחריות כבדה 472 00:46:40,884 --> 00:46:45,180 .‏והשניה?‏ -‏אני מנקה בתים.‏ לא שלי,‏ כמובן 473 00:46:46,890 --> 00:46:49,226 ?‏היא בחורה גדולה.‏ -‏אחותך אנגליה 474 00:46:49,393 --> 00:46:52,354 ,‏חצי אנגליה,‏ חצי אמריקנית.‏ היא אחותי החורגת 475 00:46:52,563 --> 00:46:55,732 .‏כך שאולי היא רק שמינית אנגליה.‏ לא יודע,‏ לא חישבתי 476 00:46:55,899 --> 00:47:00,696 .‏אבי אמריקני.‏ הוא טס עם חיל האוויר הבריטי בזמן המלחמה 477 00:47:00,904 --> 00:47:04,366 הוא הכיר בלונדון אישה אנגליה נחמדה 478 00:47:05,284 --> 00:47:07,744 .‏ואחותי היא פרי הקשר הזה 479 00:47:08,412 --> 00:47:11,039 .‏.‏.‏אני מצטער.‏ זה של אחותי,‏ לא שלך 480 00:47:12,082 --> 00:47:15,711 .‏היא לא עקרת בית מוצלחת,‏ אבל היא מכינה תה אנגלי נפלא 481 00:47:16,461 --> 00:47:20,257 .‏באמת?‏ -‏כן.‏ -‏אשמח לשתות ספל תה אנגלי בריא 482 00:47:20,883 --> 00:47:23,927 .‏גם אני.‏ אגש לקרוא לה 483 00:47:24,136 --> 00:47:28,557 ?‏אחותי.‏.‏.‏ אחותי,‏ איפה את 484 00:47:30,267 --> 00:47:33,103 .‏היא רוצה תה.‏.‏.‏ מגיע לה טי-‏אנ-‏טי 485 00:47:49,661 --> 00:47:52,331 !‏הוא סוטה!‏ אימא 486 00:47:55,792 --> 00:47:58,462 .‏הפנים שלי 487 00:48:04,426 --> 00:48:07,346 .‏אני חייב לרדת ולהביא אותם 488 00:48:32,704 --> 00:48:37,876 .‏גברת הילארד?‏ -‏כן,‏ יקירתי?‏ -‏אני רוצה סוכר בתה 489 00:48:38,502 --> 00:48:42,506 .‏התה שלך.‏.‏.‏ כמובן.‏ מיד מגיע 490 00:48:46,552 --> 00:48:50,681 .‏כמה סוכר?‏ -‏שניים,‏ בבקשה 491 00:48:51,223 --> 00:48:56,854 .‏.‏.‏תה חם עם שתי כפיות סוכר,‏ מיד מגיע 492 00:49:02,025 --> 00:49:05,195 !‏לא!‏ עצור 493 00:49:12,953 --> 00:49:15,539 !‏לעזאזל 494 00:49:20,711 --> 00:49:25,382 .‏את צריכה עזרה?‏ -‏לא,‏ יקירתי.‏ אני לא זקוקה לעזרה 495 00:49:25,591 --> 00:49:28,719 .‏.‏.‏אני צריכה את הפנים שלי 496 00:49:28,927 --> 00:49:32,806 .‏את בטוחה?‏ -‏בהחלט 497 00:49:38,270 --> 00:49:39,938 .‏אני לא מוסלמי 498 00:49:40,731 --> 00:49:42,900 .‏אני צריך פנים בדחיפות 499 00:49:45,569 --> 00:49:47,821 ?‏גברת הילארד 500 00:49:48,071 --> 00:49:51,074 !‏המים רתחו.‏ -‏שלום 501 00:49:52,492 --> 00:49:56,622 .‏מצטערת שהבהלתי אותך.‏ אני בטח נראית כמו מפלצת 502 00:49:57,247 --> 00:50:00,751 .‏זו מסכת פנים חזקה מאוד.‏ חלק ממוצרי הטיפוח שלי 503 00:50:00,959 --> 00:50:06,423 .‏זה מורכב מחלמוני ביצים,‏ קצפת,‏ אבקת סוכר,‏ וניל ואלום 504 00:50:06,590 --> 00:50:08,634 .‏בבקשה,‏ יקירתי 505 00:50:08,842 --> 00:50:12,179 .‏'‏הנה,‏ גם חלב וגם סוכר.‏ יצא לך '‏קפותינו'‏ 506 00:50:12,429 --> 00:50:16,433 .‏.‏.‏אחד או שניים?‏ רוצה עוד אחד?‏ בבקשה 507 00:50:17,059 --> 00:50:21,188 .‏אני לא יכולה להישאר איתך.‏ אני נמסה כמו גלידה במדבר 508 00:50:22,523 --> 00:50:26,735 .‏אגש לקרוא לדני,‏ בסדר?‏ הוא מיד יבוא.‏ רק רגע 509 00:50:26,944 --> 00:50:29,780 .‏דני!‏ -‏אני בא 510 00:50:29,947 --> 00:50:33,992 .‏היה נעים להכיר אותך.‏ -‏גם אותך 511 00:50:50,926 --> 00:50:56,265 .‏היתה לי תאונה קלה.‏ -‏תשמור עליה.‏ היא אישה זקנה 512 00:50:58,392 --> 00:51:01,228 ?‏למה אני לא בן יחיד 513 00:51:37,598 --> 00:51:39,933 .‏מצטער.‏ -‏לא קרה כלום 514 00:51:52,487 --> 00:51:55,449 ?‏נהנית בבית הספר?‏ -‏כן.‏ מה עשית 515 00:51:55,657 --> 00:52:00,537 ?‏ציירתי שפן והמורה אהבה אותו.‏ -‏באמת 516 00:52:01,955 --> 00:52:05,417 ?‏יש כאן שיער בשווי אלף דולר.‏ מה אני אמור לעשות איתו 517 00:52:05,626 --> 00:52:11,173 .‏תשמע,‏ חשבתי.‏.‏.‏ -‏רוצה אחת?‏ אני מעדיף לקנות מעיל לאשתי 518 00:52:12,591 --> 00:52:18,096 .‏הגיע הזמן להרחיב את הדעת.‏ לכו להכין שיעורים 519 00:52:19,515 --> 00:52:25,354 .‏אחרי התוכנית.‏ -‏לא,‏ עכשיו 520 00:52:25,938 --> 00:52:30,609 .‏לא.‏ אנחנו תמיד רואים את התוכנית הזאת 521 00:52:33,737 --> 00:52:37,866 .‏באמת?‏ אז מהיום לא תראו אותה יותר 522 00:52:38,075 --> 00:52:41,954 .‏'‏'‏מהיום תראו רק '‏'‏סי-‏אן-‏אן במעמקים'‏ 523 00:52:44,581 --> 00:52:47,709 ,‏אני מבינה שהתרגלתם לעשות מה שבא לכם 524 00:52:47,918 --> 00:52:55,843 .‏אבל לי יש כללים ברורים.‏ אני המפקדת כאן בין 3 ל-‏7 בערב 525 00:52:56,051 --> 00:52:59,888 .‏כשאתם תחת פיקודי,‏ יהיה לכם לוח זמנים מסודר 526 00:53:00,264 --> 00:53:06,061 .‏מי שלא יעמוד בו -‏ ייענש.‏ -‏ייענש?‏ -‏היא משקרת 527 00:53:07,354 --> 00:53:12,484 .‏היא לא תעניש אותנו.‏ -‏אל תתעסקי איתי 528 00:53:44,308 --> 00:53:47,895 .‏את מעבידה אותנו!‏ זה לא הוגן.‏ -‏תשתקי,‏ לידי 529 00:53:48,812 --> 00:53:52,441 ,‏בגללך הסתבכנו בזה.‏ -‏עקשנים קטנים שלי 530 00:53:52,649 --> 00:53:55,819 ?‏אני רואה סדקים במחנה שלכם 531 00:53:55,986 --> 00:53:58,989 ?‏אנחנו מוכנים להכין שיעורים,‏ או שנמשיך בעבודה 532 00:53:59,781 --> 00:54:04,995 .‏הכל רק לא זה.‏ -‏בסדר.‏ תעלו למעלה.‏ קדימה 533 00:54:06,079 --> 00:54:12,002 .‏סורו מפניי,‏ לכו.‏ תפתחו את התאים האפורים שלכם 534 00:54:12,336 --> 00:54:14,671 .‏הרחיבו את ראשיכם 535 00:54:14,838 --> 00:54:17,966 .‏אני מתגעגעת לאבא.‏ -‏גם אני.‏ -‏אני יותר משניכם 536 00:54:20,844 --> 00:54:25,140 .‏אני כאן,‏ ילדים.‏ רק בצורה אחרת 537 00:54:28,810 --> 00:54:31,188 .‏.‏.‏בואו נראה 538 00:54:35,192 --> 00:54:37,277 .‏קצת בזיליקום 539 00:54:39,196 --> 00:54:41,448 !‏לעזאזל 540 00:54:52,876 --> 00:54:55,045 !‏זה עומד להתפוצץ 541 00:54:56,380 --> 00:55:01,051 !‏תירגע.‏.‏.‏ נו,‏ באמת 542 00:55:04,388 --> 00:55:07,182 .‏נטעם.‏.‏.‏ זה נקרש לגמרי 543 00:55:09,059 --> 00:55:13,730 .‏.‏.‏יש לזה ריח של גומי שרוף.‏ חם כאן מאוד 544 00:55:35,252 --> 00:55:38,589 .‏.‏.‏ביום הראשון שהפכתי לאישה וכבר יש לי גלי חום 545 00:55:42,593 --> 00:55:45,387 '‏'‏'‏'‏ואלנטי'‏ז -‏ אוכל מוכן לקחת הביתה 546 00:55:56,106 --> 00:55:57,774 ?‏הנה האוכל שהזמנת.‏ -‏כמה מגיע לך 547 00:55:57,941 --> 00:56:03,071 .‏72.‏53 1.‏ -‏53 1 דולר?‏!‏ -‏ו-‏27 סנט 548 00:56:03,280 --> 00:56:07,117 ?‏ארבע ארוחות פלוס 20 דולר על הדחיפות.‏ -‏דחיפות 549 00:56:07,576 --> 00:56:09,828 .‏היית יכול למהר יותר 550 00:56:10,329 --> 00:56:15,584 .‏הנה 140 דולר.‏ יש לך עודף?‏ -‏לא.‏ -‏ידעתי.‏ תודה 551 00:56:51,662 --> 00:56:54,289 ?‏יש מישהו בבית 552 00:56:55,707 --> 00:56:58,585 .‏איפה הייתם?‏ -‏למעלה.‏ הכנו שיעורים 553 00:56:58,836 --> 00:57:02,840 ?‏גברת דאוטפייר הכריחה אותנו.‏ -‏ברצינות 554 00:57:03,674 --> 00:57:07,845 .‏הכנתם שיעורים?‏ איזה יופי.‏.‏.‏ -‏שלום.‏ -‏שלום 555 00:57:08,720 --> 00:57:12,349 .‏תראו איזה יופי.‏ נקי ומסודר 556 00:57:26,530 --> 00:57:31,368 .‏ארוחת הערב מוכנה,‏ גברתי.‏ -‏זה נפלא 557 00:57:53,807 --> 00:57:59,563 .‏גברת דאוטפייר?‏ -‏לידיה,‏ תיכנסי פנימה.‏ שלא תקפאי מקור 558 00:57:59,730 --> 00:58:04,651 .‏רציתי להתנצל על שהייתי נודניקית היום 559 00:58:04,902 --> 00:58:08,405 .‏זה בסדר.‏ תיכנסי.‏ -‏לא,‏ אני באמת מצטערת 560 00:58:09,281 --> 00:58:16,914 .‏אני עדיין מבולבלת.‏ -‏כולנו מבולבלים,‏ חמודה 561 00:58:18,624 --> 00:58:24,838 .‏מה?‏ -‏אני מבינה את הכאב שלכם 562 00:58:31,011 --> 00:58:36,517 .‏רציתי גם להודות לך.‏ -‏על מה?‏ -‏שעשית את אימא מאושרת 563 00:58:38,769 --> 00:58:44,274 .‏אני לא זוכרת מתי היה לה מצב רוח כזה טוב 564 00:58:46,026 --> 00:58:50,572 .‏זה היה מזמן.‏ -‏באמת?‏ -‏כן 565 00:58:52,574 --> 00:58:55,327 .‏אני צריכה לחזור.‏ -‏לכי 566 00:58:56,620 --> 00:58:59,498 .‏תודה.‏ -‏אין על מה 567 00:59:03,836 --> 00:59:06,839 .‏להתראות.‏ -‏להתראות 568 00:59:11,718 --> 00:59:14,263 .‏תודה לך 569 00:59:26,108 --> 00:59:28,277 .‏.‏.‏אוי,‏ לא 570 00:59:29,695 --> 00:59:35,117 .‏תענוג לראות אותך שוב,‏ גברת.‏ -‏כמו תמיד 571 00:59:54,511 --> 00:59:58,390 .‏אני אוהב נשים עם חזות ים תיכונית 572 00:59:58,515 --> 01:00:04,229 .‏זה טבעי,‏ בריא.‏.‏.‏ ככה ברא אותך אלוהים 573 01:00:05,439 --> 01:00:08,775 .‏משהו נדפק בייצור כשהוא ברא אותי,‏ חמוד 574 01:00:08,984 --> 01:00:12,279 .‏הוא עשה אותי מיוחדת מאוד.‏ -‏זה נכון 575 01:00:14,531 --> 01:00:15,657 .‏תהיה בריא 576 01:01:35,112 --> 01:01:35,946 .‏.‏.‏אני לא נוכל 577 01:01:38,365 --> 01:01:42,953 ,‏'‏'‏?‏היא נתנה לו נשיקת תודה.‏ '‏'‏אולי זה היה שם?‏ 578 01:01:43,412 --> 01:01:46,123 .‏.‏.‏שאל מר ליטל,‏ שתמיד אהב לשאול על מקומות לא מוכרים 579 01:01:46,915 --> 01:01:48,709 !‏עוף מכאן!‏ מניאק 580 01:02:45,140 --> 01:02:47,100 .‏הממזר קרע לי את התיק 581 01:02:55,526 --> 01:03:00,906 .‏.‏.‏המאהב בא לבקר.‏ איזה אוטו יפה יש לו 582 01:03:05,953 --> 01:03:07,955 .‏ממש לא נעים כשזה קורה 583 01:03:08,997 --> 01:03:10,374 .‏'‏זה היה בשנה הראשונה שלנו בקולג'‏ 584 01:03:10,958 --> 01:03:13,126 .‏.‏.‏ביקשו מאימא שלכם לעצב חגורת הצלה 585 01:03:25,597 --> 01:03:26,890 .‏זה היה כמו ב'‏'‏מלתעות'‏'‏.‏ -‏איזו תמונה יפה 586 01:03:29,351 --> 01:03:31,562 .‏גברת דאוטפייר.‏ -‏מירנדה 587 01:03:32,062 --> 01:03:34,565 .‏נעים למצוא אותך בבית בשעה כה מוקדמת 588 01:03:35,649 --> 01:03:40,112 .‏ומי האדון שבא לבקר?‏ -‏זה סטו.‏ הוא רצה להכיר את הילדים 589 01:03:41,071 --> 01:03:46,785 .‏באמת?‏ -‏את בטח גברת דאוטפייר המפורסמת.‏ נעים להכיר אותך 590 01:03:49,746 --> 01:03:53,292 .‏מירנדה לא מפסיקה לדבר עלייך.‏ -‏מוזר.‏ היא לא הזכירה אותך 591 01:03:54,835 --> 01:03:59,673 .‏לא?‏ -‏לא.‏ -‏היה נעים להכיר אותך.‏ -‏גם אותך 592 01:04:00,924 --> 01:04:03,760 ?‏נולדתי בלונדון.‏ יש לי בית שם.‏ מאיזה חלק של אנגליה את באה 593 01:04:05,095 --> 01:04:09,308 .‏כאן,‏ שם ובכל מקום.‏ אתה יודע 594 01:04:10,434 --> 01:04:13,437 .‏באמת?‏ המבטא שלך קצת לא ברור.‏ -‏כמו השיזוף שלך 595 01:04:17,774 --> 01:04:20,360 .‏תוכל לעזור לי במשהו?‏ מצאתי את זה בחוץ 596 01:04:21,445 --> 01:04:24,698 ?‏כן,‏ זה שייך למרצדס שלי.‏ -‏למרצדס שלך 597 01:04:25,115 --> 01:04:30,287 אז האוטו היקר הזה בחוץ הוא שלך?‏ אומרים שגבר שקונה 598 01:04:30,913 --> 01:04:33,165 .‏מכונית כזאת רוצה לפצות בכך את עצמו על אברו הקטן 599 01:04:34,958 --> 01:04:38,128 .‏.‏.‏אבל זה בטח לא נכון במקרה שלך.‏ אתה נראה אתלטי מאוד 600 01:04:38,795 --> 01:04:40,172 .‏היה נעים להכיר אותך.‏ -‏גם אותך,‏ יקירי 601 01:04:41,798 --> 01:04:45,135 .‏אפשר לדבר איתך רגע?‏ -‏בוודאי 602 01:04:46,303 --> 01:04:49,056 ?‏את יכולה להישאר הערב קצת יותר מאוחר 603 01:04:49,556 --> 01:04:55,646 .‏סטו.‏.‏.‏ נשמע כמו שם של מרק.‏ -‏זה קיצור של סטיוארט 604 01:04:56,146 --> 01:04:58,774 .‏כן?‏ -‏הוא לקוח שלי.‏ וגם חבר 605 01:04:59,233 --> 01:05:01,151 ?‏הוא היה חבר.‏.‏.‏ הוא חבר.‏ -‏מה הוא בדיוק 606 01:05:02,903 --> 01:05:06,615 .‏אני לא יודעת בדיוק.‏ -‏מה קרה?‏ תירגעי,‏ יקירתי 607 01:05:07,783 --> 01:05:09,826 .‏נכון שהוא נהדר?‏ -‏אפשר לומר,‏ אם את אוהבת חתיכים סתמיים 608 01:05:10,827 --> 01:05:13,747 .‏אישית,‏ אני מעדיפה גברים נמוכים,‏ שעירים ומצחיקים 609 01:05:14,748 --> 01:05:18,001 ?‏הוא הזמין אותי לשתות איתו.‏ זה לא יכול להזיק,‏ נכון 610 01:05:18,836 --> 01:05:21,505 .‏בהחלט לא,‏ כי תמיד יש להם כוונות אחרות 611 01:05:22,548 --> 01:05:27,427 .‏זה רק עסקים.‏ פשוט אשב איתו על כוס סודה ונבחן טפטים 612 01:05:28,220 --> 01:05:33,267 ?‏תתעוררי,‏ יקירתי.‏ את לא רואה את התשוקה בוערת בעינים שלו 613 01:05:33,851 --> 01:05:39,273 .‏זה מוקדם מדי,‏ לדעתי.‏ הגירושים שלך עדיין טריים 614 01:05:39,731 --> 01:05:42,901 ?‏תני למיטה שלך להתקרר קצת לפני 615 01:05:44,194 --> 01:05:46,780 .‏אפשר לשאול שאלה?‏ -‏כמובן 616 01:05:48,949 --> 01:05:52,870 .‏כמה זמן אחרי שמר דאוטפייר נפטר.‏.‏.‏ -‏וינסטון.‏ -‏כן 617 01:05:53,412 --> 01:05:57,583 ?‏כמה זמן אחר כך התחלת להרגיש תשוקה 618 01:05:59,668 --> 01:06:03,213 ?‏אף פעם.‏ -‏אף פעם?‏ -‏זה לא חזר.‏ -‏לא חזר 619 01:06:03,714 --> 01:06:06,383 ברגע שאבי ילדייך יוצא מהתמונה 620 01:06:07,384 --> 01:06:12,139 ?‏עלייך להתנזר ממין בצורה סופית ומוחלטת.‏ -‏להתנזר 621 01:06:13,390 --> 01:06:17,936 .‏כן.‏ ואם לא תעמדי בכך -‏ רק אלוהים יעזור לך.‏ בהצלחה 622 01:06:20,522 --> 01:06:21,398 .‏תודה 623 01:06:28,780 --> 01:06:39,041 .‏.‏.‏עליונות.‏ -‏ע-‏ל-‏י-‏ו-‏נ-‏ו-‏ת 624 01:06:39,499 --> 01:06:40,751 .‏כל הכבוד 625 01:06:41,210 --> 01:06:49,760 .‏אפליה.‏ -‏א-‏פ-‏ל-‏י-‏ה 626 01:06:50,511 --> 01:06:53,764 .‏מצוין.‏ תסלחי לי רגע,‏ הטבע קורא לי 627 01:06:55,474 --> 01:06:58,101 .‏תעברי על אלה.‏ אני מיד חוזרת 628 01:07:20,332 --> 01:07:22,000 !‏אלוהים אדירים!‏ -‏אלוהים אדירים 629 01:07:23,210 --> 01:07:25,462 .‏בשם אלוהים!‏ -‏כריס!‏ חכה רגע 630 01:07:26,630 --> 01:07:29,967 !‏לידיה!‏ צריך לקרוא למשטרה!‏ -‏מה קרה?‏ -‏תחייגי מיד 631 01:07:30,884 --> 01:07:33,762 .‏.‏.‏למה?‏ -‏גברת דאוטפייר.‏.‏.‏ היא הוא.‏.‏.‏ הוא זה היא 632 01:07:36,974 --> 01:07:40,936 !‏הוא חצי גבר וחצי אישה.‏ -‏מה?‏!‏ -‏אני נשבע לך 633 01:07:42,145 --> 01:07:45,315 .‏אני מבקשת מכם להירגע.‏ -‏אל תזוזי!‏ -‏תירגעי 634 01:07:45,816 --> 01:07:46,358 !‏אני אחטיף לך!‏ -‏בביצים 635 01:07:46,733 --> 01:07:48,485 .‏יש לה ביצים?‏ -‏יש לה הכל 636 01:07:49,319 --> 01:07:53,699 ?‏תקשיבו לי.‏ אני לא מי שאתם חושבים.‏ -‏מה את אומרת 637 01:07:55,325 --> 01:07:56,493 !‏אל תתחצף,‏ ילד 638 01:08:01,331 --> 01:08:02,249 .‏.‏.‏אלוהים אדירים 639 01:08:06,211 --> 01:08:12,551 .‏אבא?‏ -‏כן.‏ -‏אבא?‏ -‏כן,‏ מתוקה 640 01:08:14,344 --> 01:08:16,513 ?‏אתה לא באמת אוהב להתלבש כך,‏ נכון 641 01:08:17,306 --> 01:08:21,768 !‏טוב,‏ זה די נוח.‏.‏.‏ סתם!‏ זה כמו קוץ בתחת 642 01:08:22,561 --> 01:08:24,521 .‏זה לא החיים שלי,‏ זו רק עבודה 643 01:08:25,230 --> 01:08:28,025 .‏אני לא הולך למועדון-‏קשישות אחרי העבודה 644 01:08:28,483 --> 01:08:30,944 .‏זו היתה הדרך היחידה שבה יכולתי לראות אתכם כל יום 645 01:08:32,070 --> 01:08:34,698 .‏מי עשה את זה?‏ -‏דוד פרנק ודודה ג'‏ק